Schauspiel/Kinder/Familien
Monika Radl nach Perrault/Grimm, Uraufführung
Der gestiefelte Kater (Kot w butach)
Zaubermärchen vonEs war einmal in einem Königreich: Die Prinzessin sucht nach ihrem Traumprinzen, doch der König hat andere Sorgen. Eine böse Zauberin herrscht über Land und Leute. Sie hat nicht nur den königlichen Jäger verzaubert, ihre Soldaten fordern vom Müller Mehl und wollen es nicht bezahlen.
Sie nehmen sogar den älteren Sohn gefangen und verletzen den alten Müller schwer. Traurig übernimmt der jüngere Bruder die Mühle. Schnell merkt er, dass ihm sein sprechender Kater helfen kann, seine verzweifelte Situation zu meistern. Gemeinsam machen sie einen Plan…
Das überaus beliebte Zaubermärchen vom gestiefelten Kater wird in deutscher und polnischer Sprache für ein Märchenpublikum ab 4 Jahre gespielt.
Regie:Mario Eick
Bühne: Mario Gantz
Kostüme: Simone Sommer
Musik:Andreas van den Brandt
Premiere: 21. November 2013
Abgespielt.
Sie nehmen sogar den älteren Sohn gefangen und verletzen den alten Müller schwer. Traurig übernimmt der jüngere Bruder die Mühle. Schnell merkt er, dass ihm sein sprechender Kater helfen kann, seine verzweifelte Situation zu meistern. Gemeinsam machen sie einen Plan…
Das überaus beliebte Zaubermärchen vom gestiefelten Kater wird in deutscher und polnischer Sprache für ein Märchenpublikum ab 4 Jahre gespielt.
Regie:
Bühne: Mario Gantz
Kostüme: Simone Sommer
Musik:
Premiere: 21. November 2013
Abgespielt.
Ta historia wydarzyła się dawno, dawno temu w pewnym królestwie: Księżniczka szuka swojego wymarzonego księcia, jednak król ma inne zmartwienia. Zła czarownica panuje nad krajem i ludźmi. Zaczarowała nie tylko królewskiego myśliwego. Jej żołnierze żądają od młynarza mąki i nie chcą za nią zapłacić. Ranią nawet ciężko starego młynarza i biorą do niewoli jego starszego syna. Zasmucony młodszy brat przejmuje młyn. Szybko zauważa, że jego gadający kot może mu pomóc w pokonaniu trudności. Wspólnie układają plan…
Ta nadzwyczaj lubiana, urocza baśń o Kocie w Butach grana będzie w języku niemieckim i polskim dla miłośników baśni w wieku od 6 lat. Spektakle rodzinne - w niedzielę 08.12.2013 o godzinie 15: 00 oraz 26.12.2013 o 16:00.
Urocza baśń Moniki Radl według braci Perrault/Grimm
Reżyseria:Mario Eick
Scenografia: Daniel Gantz
Kostiumy: Simone Sommer
Muzyka:Andreas van den Brandt
Ta nadzwyczaj lubiana, urocza baśń o Kocie w Butach grana będzie w języku niemieckim i polskim dla miłośników baśni w wieku od 6 lat. Spektakle rodzinne - w niedzielę 08.12.2013 o godzinie 15: 00 oraz 26.12.2013 o 16:00.
Urocza baśń Moniki Radl według braci Perrault/Grimm
Reżyseria:
Scenografia: Daniel Gantz
Kostiumy: Simone Sommer
Muzyka:
Darsteller und Darstellerinnen | |
---|---|
Kater Antoni / Kot Antoni | Ireneusz Rosiński |
Tobias, Müllerssohn und Ritter von Carabas / Tobiasz, syn młynarza i rycerz von Carabas | Daniel Heinz |
Julian, älterer Bruder und verzauberter Kürbis / Julian, starszy brat i zaczarowana dynia | Conrad Waligura |
Müller / König Golo // Młynarz / Król Golo | Gerd Opitz |
Hofjäger und verzauberter Kürbisgeneral / Łowczy dworski i zaczarowany general | Uwe Heinrich |
Prinzessin Anouk / Księżniczka Anouk | Nadine Aßmann |
Koch / Kutscher / Wandelweiser // Kucharz / woźnica / drogowskazacz | Udo Schneider |
Zauberin Thymia Total / Wróżka Thymia Total | Ines Venus Heinrich |
Engel / Katzendame // Anioł / kocia dama | Ines Venus Heinrich |
Metzgermeister und verzauberter Kürbis / Rzeźnik i zaczarowana dynia | |
Inszenierungsteam | |
Regie / Reżyseria | Mario Eick |
Bühnenbild / Scenografia | |
Kostüme / Kostiumy | |
Musik / Muzyka | Andreas van den Brandt |
Dramaturgie / Theaterpädagogik // Dramaturgia / Pedagogika teatralna | |
Choreografie / Choreografia | |
Regieassistenz / Asystent reżysera | Alexandra-Magdalena Heinrich |
2. Assistenz / 2. Asystent reżysera | |
Inspizienz / Inspicjent | |
Soufflage / Sufler | |
Übersetzung ins Polnische / Tłumaczenie | Ireneusz Rosiński |
Stand vom 21.11.2013